Fandom

Memory Alpha

The Schizoid Man

11.550páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Compartir

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

En El Mundo:Editar

  • Latinoamérica: El Esquizofrénico
  • España: El Hombre Esquizoide
  • Italia: L'uomo schizoide
  • Alemania: Das fremde Gedächtnis (La Memoria Alienígena)
  • Francia: Double personalité (Doble Personalidad)
  • Brasil: O Homem Esquizóide
  • Japón: Computer ni Natta Otoko (El Hombre que se Vuelve Computadora)
  • Rusia: Шизофреник - Shizofrenik (El Esquizofrénico)

CréditosEditar

Aparición Especial:Editar

Estrellas Invitadas:Editar

Actores:Editar

Historia:Editar

Guión:Editar

DirecciónEditar

MúsicaEditar

NotasEditar

  • El nombre del episodio es un homenaje de Tracy Tormé hacia la mítica serie inglesa "El Prisionero", el cual el quinto episodio tiene este nombre; su principal actor y responsable de esta serie, Patrick McGoohan, fue considerado por los productores para el papel de Ira Graves, y de hecho el perfil del personaje fue pensado en base a este actor.
  • Esta es una unión de dos guiones previos: En el primero, obra de Tracy Tormé, una mujer llegaba al Enterprise procedente de una colonia, donde había tenido una relación amorosa con dos hombres. Después de la muerte de ambos amantes, la mujer consigue traspasar sus mentes a Data, y cuando surgen a la luz, el androide se volvía sucesivamente celoso, posesivo, amoroso, etc. Mientras, en otro guión de Beimler y Manning, estaba desarrollada la historia de Ira Graves.
  • En el guión original de Tormé, Data no usaba barba, sino que para emular a uno de sus compañeros de nave, iba a volverse totalmente calvo!
  • Otra de las ideas de Tormé era iniciar una relación amorosa entre la Teniente Selar y el Teniente Worf, influenciado principalmente por su conocimiento del excelente trabajo de la actriz Suzie Plakson, y exponer las consecuencias de una infrecuente relación entre dos caracteres tan distintos como son un Vulcano y un Klingon. Este sería el germen inicial de lo que después veríamos con la misma actriz haciendo de la Embajadora K'Ehleyr.
  • También hubo cambios menores: la Enfermedad que aqueja al científico se iba a llamar "Varnay"; y la nave hacia donde va al auxilio el Enterprise se llamaba Mary Rogers, nombre extraído de "El misterio de Mary Rogers", famosa novela policial de Edgar Allan Poe.
  • El tema que está silbando Ira Graves y que trata de un ser mecánico que quiere un corazón es de la obra "El mago de Oz"

Inconsistencias:Editar

  • Aquí vemos de vuelta (en dos ocasiones) que la nave arranca en Warp cerca de una masa planetaria, hecho considerado muy riesgoso.
  • Ira Graves supone que Data es "un trabajo del Doctor Soong", y luego le cuenta que él había sido su maestro; dado que el androide está hecho a su imágen y semejanza, es muy raro que no lo haya reconocido a primera vista.

Blooper:Editar

  • Al inicio del episodio, la Doctora Pulaski toma el turboascensor; sin que ella le indique nada, el dispositivo muy inteligentemente la lleva al puente.

Cartografía:Editar

Naves:Editar

Instalaciones de la Flota Estelar:Editar

Enfermedades:Editar

Otros:Editar

Notas al PieEditar

  • (1) Las fechas de emisión y rating/ranking corresponden a Estados Unidos

Enlaces ExternosEditar

Episodio Anterior:
Loud as a Whisper
Star Trek: The Next Generation
Segunda Temporada
Siguiente Episodio:
Unnatural Selection

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar